I'm a poor Hawaiian beach boy
A long way from the beach
'Cause someone shoved his face against my hand
Now I'm a kissing cousin to a ripe pineapple
I'm in the can
I was minding my own business
But drinking daddy's juice
I swear I'll never touch that stuff again
Just like a pig before he gave his all that aluhau
I'm in the pen
Got those beach boy blues
Don't the time go slow
Lonely beach boy blues
Only 30 day's and 90 years to go
I want a taste of honey
From my wahini's lips
I want to be her ever loving man
But I'm a kissing cousin to a ripe pineapple
I'm in the can
But I'm a kissing cousin to a ripe pineapple
I'm in the can
Strandjungen-Blues
Ich bin ein armer hawaiianischer Strandjunge
Weit weg vom Strand
Weil jemand sein Gesicht gegen meine Hand stieß
Nun bin ich eng mit einer reifen Ananas befreundet
Ich bin in einer Büchse (= Gefängnis)
Ich kümmerte mich nicht um meine Angelegenheiten
Trank Vaters Saft
Ich schwöre, ich rühre das Zeug nicht mehr an
Gerade so wie ein Schwein bevor es beim Luau alles hergibt
Ich bin im Pferch
Habe diesen Strandjungen-Blues
Vergeht die Zeit nicht langsam?
Einsamer Strandjungen-Blues
Nur noch 30 Tage und 90 Jahre
Ich möchte den Honig von meines Mädchens' Lippen schmecken
Ich möchte ihr immer liebender Mann sein
Aber ich bin eng mit einer reifen Ananas befreundet
Ich bin in der Büchse
Aber ich bin eng mit einer reifen Ananas befreundet
Ich bin in der Büchse
Die Songwriter sind Sid Tepper und Roy C. Bennett
Album: Blue Hawaii, Essential 60`s Masters II, Blue Hawaii ( Expanded ), Command Performances
Time-Life Collection - Volume 14 - Fun At The Movies
Das Lied stammt aus dem Film Blue Hawaii von 1961
Aufnahmedatum: 23.03.1961 - Radio Recorders, Hollywood, California